بعد سبع سنوات造句
造句与例句
手机版
- المريض افاق من غيبوبته بعد سبع سنوات
病人昏迷了7年 现在醒过来了 - بعد سبع سنوات فى الثالث عشر من مايو
於是7年以[後后],5月13号 - بعد سبع سنوات أخرى
又过了七年 - وتبدو المحصلة بعد سبع سنوات أكثر غموضاً.
七年以后,它的结果显示了极其细微的差别。 - ـ سوف أترككِ تقعِ بعد سبع سنوات ـ هذا يناسبنى تماماً
「我七年[後后]就让它掉下来 我没问题」 - أعتقد، بعد سبع سنوات يجب أن تعرف كل شيء عن هذا المكان
我想也是 7年了毕竟 你应该对这儿了如指掌 - بعد سبع سنوات من الخدمة في فيرجينيا توجهوا إلى هنا
他们在七年工期满[后後] 就来此维吉尼亚安居了 - بعد سبع سنوات من الآن ، سأكون عند بوابة السجن
七年[后後]我会去接他出狱 你会嫁给一个有钱人 - وتمثل هذه الخطوة بداية لأهم إصلاح اقتصادي بعد سبع سنوات من عدم الاستقرار.
该步骤是七年动乱之后最重大的经济改革的开始。 - وينبغي أن تزداد هذه النسبة لتصل إلى 40 في المائة بعد سبع سنوات إضافية.
然后,在其后7年之后,该比例将升至40%。 - اليوم، بعد سبع سنوات من المواجهة، يسود السلام في طاجيكستان.
今天,在经历长达七年的对抗后,塔吉克斯坦出现了和平。 - تقييم عام لحالة حقوق الإنسان في غواتيمالا بعد سبع سنوات من توقيع اتفاقات السلام
B. 签署和平协定七年后全面评估危地马拉境内的人权 - غير أنه بعد سبع سنوات توفي عدد أكبر من الرضّع في المناطق الحضرية (0.8 في المائة).
但在7年后,城市地区的婴儿死亡率更高(0.8)。 - ويمكن أن يجنّس المهاجرون الذين يتمّون دورة الإدماج بنجاح بعد سبع سنوات بدلا من ثماني سنوات.
顺利完成融合课程的移徙者可在七年而不是八年后入籍。 - وتظل الحقيقة أنه، بعد سبع سنوات طوال، ﻻ يزال اﻻتفاق العام بعيدا عن متناول أيدينا.
事实仍然是,在经过漫长的七年之后,我们仍然没找到基本一致。 - أولاً، ما زال مؤتمر نزع السلاح, بعد سبع سنوات من الركود, عاجزاً عن البدء في عمله المضموني.
首先,裁军谈判会议陷入瘫痪状态已经七年,它仍然未能开始实质性工作。 - رقيت إلى درجتين من درجات الوظائف العليا هما BPS19 بعد سبع سنوات من الخدمة وBPS20 في عام 1988
参加工作七年后晋升资深BPS-19职务,1998年晋升BPS-20 - 13- أما الاتفاقية المتعلقة ببعض المسائل المتصلة بتنازع قوانين الجنسية فقد بدأ نفاذها في عام 1937، بعد سبع سنوات على اعتمادها.
《关于国籍法冲突的若干问题的公约》在通过七年后于1937年生效。 - وفي هذا الصدد، نعرب عن قلقنا لأن معاهدة بيليندابا لم تدخل حيز النفاذ حتى الآن، بعد سبع سنوات من فتح باب التوقيع عليها.
与此相关,我们关注的是佩琳达巴条约在开放签字七年之后仍未生效。 - وكان المؤتمر قد قبل عام 1999 عضوية خمسة أعضاء جدد، منهم ماليزيا، بعد سبع سنوات طوال من الانتظار.
1999年,经过7年的令人焦虑的等待之后,接纳了五名新成员,包括马来西亚。
如何用بعد سبع سنوات造句,用بعد سبع سنوات造句,用بعد سبع سنوات造句和بعد سبع سنوات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
